我が家のBGM。
今、ちゃぶ家では、毎日香港のラジオをネットで聞いております。
父オヤが広東語ブームなのです。 ココで中国語についてちょっとおさらい。 香港映画でジャッキーチェンとかがしゃべっている言葉と、 「にいはお」とか「しえしえ」とかいう ふつーに中国語と思われている言語とは、どちらもたしかに中国語」ですが、全く違います。 前者は「広東語」後者は「普通語」。 広東語は、中国語のいわば方言。 普通語とは、北京でしゃべられている方言を元にして制定された標準語であります。 ニホンゴは、大阪弁を東京で使っても、通じますよね? でも、広東語を北京でしゃべっても、普通は通じません。 中国に詳しい漫画家の「小田空」サンは普通語と広東語との違いを 「英語とスペイン語ぐらい違う」と表現してました。う~ん、まさに。 父オヤは普通語はある程度しゃべれるのですが、広東語はかじった程度。 両者はあまりにも違うため、別の言語として学習しなければなりません。 発音も、漢字の字体も違うしね。 で、父オヤの広東語。 動機は「香港に行ってうまいもんたらふく喰いたい!」から。 多少なりとも現地の言語がわかると、より思い通りの旅が出来るからです。 ホンマは今すぐにでも香港で飲茶を食べたい父オヤなのですが、 広東語をモノにするまで、オアズケです(笑) しかし、 洗濯物を干すのに窓を開けると、大音量で外に漏れる広東語。 「一体どんな家やねん?!」とツッコまずにはおれないちゃぶでした。
by pondori
| 2006-04-08 13:23
| 日々。
|
メモ帳
カテゴリ
日々。
アネイモウト*商会 うなぎゃら☆ おでかけ♪(国内) りょこう☆(海外) 今日のトリチャン。 一日一捨て! かぶりもの・キャラ。 手芸。 わんこ&動物。 引越。 そうじ。 家のこと。 謎玉&アボ。 以前の記事
2013年 12月
2013年 08月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 お気に入りブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||